Author Topic: La abadia del crimen in English?  (Read 18442 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline robcfg

  • Supporter
  • 6128 Plus
  • *
  • Posts: 2.391
  • Country: se
  • 8-Bit Technomancer
    • index.php?action=treasury
  • Liked: 1081
  • Likes Given: 2620
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #125 on: 22:43, 28 October 17 »
Great choice nonetheless  8)

Offline Gryzor

  • Administrator
  • 6128 Plus
  • *****
  • Posts: 16.581
  • Country: gr
  • CPC-Wiki maintainer
    • CPCWiki
  • Liked: 3811
  • Likes Given: 6824
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #126 on: 09:01, 29 October 17 »
Ooh I like that :D

Offline kawickboy

  • CPC6128
  • ****
  • Posts: 289
  • Country: fr
  • Liked: 128
  • Likes Given: 49
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #127 on: 19:12, 29 October 17 »
Looks great. Who is the owner of opera soft rights nowadays ?

Offline khaz

  • 464 Plus
  • *****
  • Posts: 490
  • Country: fr
  • Liked: 253
  • Likes Given: 69
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #128 on: 02:03, 31 October 17 »
I had a go at the y myself. I used the bottom of the a for it.
Great job at the T, it works well.

I noticed a discrepancy in the letters height between the top and bottom rows. The top row has one fewer pixel than the bottom row, and copying the e directly means it stands slightly taller. I tried to correct it in different ways:

[attachimg=1]
Both rows have kept their original size. I tweaked the e but as a result, it looks a bit different on each row.

[attachimg=2]
I shortened the bottom row.

[attachimg=3]
I expanded the top row.


I have my opinion on which looks best, but I'd love to hear yours, guys.


[edit] removed some inconsistencies.
« Last Edit: 02:38, 31 October 17 by khaz »

Offline khaz

  • 464 Plus
  • *****
  • Posts: 490
  • Country: fr
  • Liked: 253
  • Likes Given: 69
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #129 on: 19:40, 31 October 17 »
Another update. The in-game text has been greatly modified to take into account its context, and a few words were changed for better English. Thanks to you guys for all the help!

The text is probably good now.

The space character in the scrolls is thinner, but I haven't looked at the scrolls otherwise. It will be the next update.

Offline Nich

  • Supporter
  • 6128 Plus
  • *
  • Posts: 776
  • Country: gb
  • CPC Game Reviews webmaster
    • CPC Game Reviews
  • Liked: 695
  • Likes Given: 811
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #130 on: 23:23, 31 October 17 »
I have my opinion on which looks best, but I'd love to hear yours, guys.

I prefer the one named abadia_new_title_screen_both.png (the first of the three screens in your post).

Offline Sykobee (Briggsy)

  • 6128 Plus
  • ******
  • Posts: 823
  • Country: gb
  • Liked: 313
  • Likes Given: 480
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #131 on: 17:08, 01 November 17 »
Image 2 (1 pixel stubbier version).

Offline khaz

  • 464 Plus
  • *****
  • Posts: 490
  • Country: fr
  • Liked: 253
  • Likes Given: 69
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #132 on: 21:03, 03 November 17 »
I'm having trouble as to understand where and how the loading screen and graphical interface elements are stored. I have been probing the source code and the dsk, but without any luck yet. Still searching.

In the mean time, put this on a real disc, run"disc and mash 0, 1, 2, or 3 to swap between the different versions.
Seeing the pics on a real blurry CPC display is quite different than a small thumbnail in your browser.
(like, really mash them. My routine is completely unoptimized and may not catch all your keypresses.)
« Last Edit: 21:05, 03 November 17 by khaz »

Offline Nich

  • Supporter
  • 6128 Plus
  • *
  • Posts: 776
  • Country: gb
  • CPC Game Reviews webmaster
    • CPC Game Reviews
  • Liked: 695
  • Likes Given: 811
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #133 on: 00:02, 04 November 17 »
I'm having trouble as to understand where and how the loading screen and graphical interface elements are stored. I have been probing the source code and the dsk, but without any luck yet. Still searching.

On the DSK file, the title screen is stored in 5 separate blocks located at the following hex addresses:

1500-23FF
2500-33FF
3500-43FF
4500-53FF
5500-58FF

As I'm sure you know, the data is stored in reverse on the disc.

The status bar is stored in 2 separate blocks, again in reverse:

B2D8-B3FF
B500-BBD7

However, we need to find a way of converting both PNG files to CPC format, which I can see is already being discussed.

The status bar isn't stored as a screen but as a large sprite. You could save the PNG file as a 320×200 screen, convert it to a CPC screen with ConvImgCPC, then use a sprite grabbing program on a CPC emulator to grab the status bar and save it as a sprite.

Offline khaz

  • 464 Plus
  • *****
  • Posts: 490
  • Country: fr
  • Liked: 253
  • Likes Given: 69
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #134 on: 00:05, 04 November 17 »
I'm going to look into it.

How do you find all that?

[edit] Right, I get how the sprite is encoded. Each byte codes for 4 pixels, with the first digit coding orange, and the second coding yellow. If bits are overlapping it becomes black, if none are it stays green (background). There is probably a super clever computer-way to generate the hex codes of a sprite, but I think I'll just brute-force my way through it. Most of the changes being orange and black makes it half easier (codes being Fx, where x is the binary pattern of black pixels.)

Probably not tonight though ^^

(although convimgcpc could, we'll see.)
« Last Edit: 01:39, 04 November 17 by khaz »

Offline khaz

  • 464 Plus
  • *****
  • Posts: 490
  • Country: fr
  • Liked: 253
  • Likes Given: 69
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #135 on: 02:17, 04 November 17 »
Once you know where things are...

I feel like I spent most of my time looking for things, before giving up and asking here. Comparing and replacing the things can be tedious, but not really difficult.



The loading screen is in, people.

Offline Nich

  • Supporter
  • 6128 Plus
  • *
  • Posts: 776
  • Country: gb
  • CPC Game Reviews webmaster
    • CPC Game Reviews
  • Liked: 695
  • Likes Given: 811
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #136 on: 15:45, 04 November 17 »
How do you find all that?

I already knew where the status bar was located in the CPC's memory, and how much memory it uses, so I looked at the final few bytes of the status bar sprite, reversed them, then searched for the reversed bytes in the DSK file to find out where the data for the status bar is stored on the disc.

I have written a BASIC program to convert the status bar and title screen to a format that can be inserted into the DSK file. It reverses the bytes and then saves 2 files for the status bar (STATBARx.BIN) and 5 files for the title screen (TITLESCx.BIN). You can extract these files using the ManageDsk utility, and then use a hex editor to insert them into the DSK file at the appropriate addresses. It's slow, but it works. :)

I have attached a ZIP file containing a DSK file with the BASIC program on it, and PAL files for the status bar and title screen.

If you prefer to use a different title screen, you can use ManageDsk to add it to the DSK file. However, if you are using ConvImgCpc to convert the screen, make sure the 'Lock' box below each palette colour is ticked so that the order of the palette is preserved, otherwise it will not be converted correctly!

Offline khaz

  • 464 Plus
  • *****
  • Posts: 490
  • Country: fr
  • Liked: 253
  • Likes Given: 69
Re: La abadia del crimen in English?
« Reply #137 on: 15:55, 04 November 17 »
Thanks.

What I did was extracting the loading screen data and injecting it into a previous .scr. Then it was just a matter of reorganising the palette in convimgcpc. With that palette, I can simply use convimgcpc to generate the scr I want, and insert that data back in the dsk.