La Aventura Original Parte 1 Amstrad cpc HD (http://www.youtube.com/watch?v=d3E8CY9X1xo&feature=youtube_gdata)
2 April 2011, 12:21 pm (http://i.ytimg.com/vi/d3E8CY9X1xo/default.jpg) (http://www.youtube.com/watch?v=d3E8CY9X1xo&feature=youtube_gdata) | La Aventura Original Parte 1 Amstrad cpc HD (http://www.youtube.com/watch?v=d3E8CY9X1xo&feature=youtube_gdata)
Primera parte de La Aventura Original para el Amstrad CPC | From: Metr81 (http://www.youtube.com/profile?user=Metr81) Views: 2 (http://gdata.youtube.com/static/images/icn_star_empty_11x11.gif) (http://gdata.youtube.com/static/images/icn_star_empty_11x11.gif) (http://gdata.youtube.com/static/images/icn_star_empty_11x11.gif) (http://gdata.youtube.com/static/images/icn_star_empty_11x11.gif) (http://gdata.youtube.com/static/images/icn_star_empty_11x11.gif) 0 ratings |
Time: 08:33 | More in Gaming (http://www.youtube.com/categories_portal?c=20) |
Source: Uploads by Metr81 (http://www.youtube.com/profile_videos?user=Metr81)
It's a pain in the ass, my english for translation issues is so oxidated, and it will take time, but I'm trying to translate the 1st part to see how it looks with notes in the video.
Here's a pic so you can see an example (the english used will need a good revision anyways, but for now I'm happy if I end the timings of the notes) :D
(http://img853.imageshack.us/img853/7448/ao1.jpg)
When it's ready I'll publish the notes in the video ! For now only 2 mins well timed/crappy translated :D
Awesome work Metr.
If Dinamic's conversational adventures were modded-translated to English, a lot of people could "rediscover" a bunch of great games.
This is a lot of work. Hats off to you, sir!
1 more minute and it'll be ready.
Didn't have so much time these days :D
Ok, annotations for the subtitles ready !
If any could check the crappy english used to see if you can understand it properly or if you think anything could be expressed in a better way, just tell please and I'll do the changes ! f.e.: "Look after your items/watch your items better?", "You can see wood on both sides (sounds a bit weird for me)". That kind of stuff will be so welcome !
Part 2 will be subbed soon (it's far better than this part, that looks like an intro to get stuff that you need for part 2)
Not quite sure if this sub thing is a good idea, if you see it fine I'll try with the others like "Don Quijote".
Maybe someday will be a recode in english for them :)
Hope you like it !