News:

Printed Amstrad Addict magazine announced, check it out here!

Main Menu
avatar_Gryzor

Amstradov

Started by Gryzor, Today at 10:25

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Gryzor

Found this funny:

You cannot view this attachment.

For more erm, interesting covers: https://rarehistoricalphotos.com/racunari-cover-girls/

ZorrO

The word računari means computers in Yugoslavian languages. 
Type in Google "racunari magazine" and you'll see they had a model on every cover.
CPC+PSX 4ever

Gryzor

Yes, that was the article :D

ZorrO

Whole scan PDF low quality, and CBZ (jpg every page inside), good quality.
https://archive.org/details/Racunari_Magazine_1986_01  <- CPC inside
https://archive.org/details/Racunari_Magazine_1986_10  <- PC 1512
CPC+PSX 4ever

Gryzor


ZorrO

The PDF is OCR-enabled, and you can select text and translate it with Google Translate. It recognizes text as Bosnian. The first issue is an article about how interrupts work and how to switch ROMs. Even after translating it, I'm not smart enough to understand it. 
The second issue only contains news about new C64c, ZX+2, and PC1512 computers, as well as an article about using inline in machine code. When I saw the assembler mnemonics, I gave up reading. There's also a mention of games for Amstrads. 
Perhaps there would be something more interesting in other issues without Amstrads on the cover, but I don't feel like looking. I have better things to do. :)
CPC+PSX 4ever

MaV

Trust Google translate to spout bullshit.
The magazine is in Serbian. There are little differences between these "dialects" as I'd call it (but that would put us on the slippery slope of politics on the Balkans), and all of them can understand each other easily. People usually avoid stating the language by calling it "naš", our (language). And I can usually buy magazines from every part in the other parts of former Yugoslavia.

Anyway, on the title "mesečno" would be written (and pronounced) "mjesečno" in Bosnia and Croatia. In Croatia you'd say "računalo", plural "računala", in Serbia it is "računar", plural "računari". The latter is the title of the magazine.

They livened up the pages of a dry computer magazine in this way in a typical Slavic manner, I'd say.

BTW, "Amstradov" means "of the Amstrad" or closer to the original adjective "Amstradian".
Black Mesa Transit Announcement System:
"Work safe, work smart. Your future depends on it."

Powered by SMFPacks Menu Editor Mod